Diferencia entre revisiones de «La sirena»

De Alt64-wiki, la enciclopedia libre.
Saltar a: navegación, buscar
Línea 1: Línea 1:
 
{{Literatura|  
 
{{Literatura|  
 +
| Autor= [[Ray Bradbury]]
 +
| Otros títulos= ‌
 
  | Título original= The Fog Horn
 
  | Título original= The Fog Horn
| Autor= [[Ray Bradbury]]
+
  | Publicación= The Saturday Evening Post
| Fecha= 1952
+
  | Publicación= ''The Saturday Evening Post''
+
 
  | Editorial= Curtis Publishing Co.
 
  | Editorial= Curtis Publishing Co.
  | Libro= ''[[Las doradas manzanas del Sol (Antología)]]''
+
| Año= 1952
  | Saga= No pertenece a ninguna saga
+
| Fecha= Fecha desconocida
  | Premios= No se le conocen
+
  | Libro= [[Las doradas manzanas del Sol (Antología)|Las doradas manzanas del Sol]]
  | Otros= [http://www.isfdb.org/cgi-bin/title.cgi?64798 Ficha] en [http://www.isfdb.org Isfdb]
+
  | Saga=
  | URL-Ficha= http://en.wikipedia.org/wiki/The_Fog_Horn
+
  | Premios=  
  | URL-Fuente= http://en.wikipedia.org
+
  | Otros= Revisión de ''The Beast from 20,000 Fathoms''
  | Fuente= Wikipedia en inglés
+
  | URL-Ficha= http://www.tercerafundacion.net/biblioteca/ver/contenido/4178
}}
+
  | URL-Fuente= http://www.tercerafundacion.net
 
+
  | Fuente= Tercera Fundación
'''[[Ray Bradbury]] (1952)'''
+
}}  
  
 
El título, más específico en inglés, hace referencia a la bocina, situada en los faros, que avisa a los barcos en medio de la niebla de la presencia de rocas peligrosas.
 
El título, más específico en inglés, hace referencia a la bocina, situada en los faros, que avisa a los barcos en medio de la niebla de la presencia de rocas peligrosas.

Revisión de 13:17 24 jun 2014

La sirena
Autor: Ray Bradbury
Otros títulos:
Datos de primera publicación(1):
Título original: The Fog Horn
Revista o libro: The Saturday Evening Post
Editorial: Curtis Publishing Co.
Fecha Fecha desconocida de 1952
Publicación en español:
Publicaciones(2): Las doradas manzanas del Sol
Otros datos:
Saga:
Premios obtenidos:
Otros datos: Revisión de The Beast from 20,000 Fathoms
Fuentes externas:
Tercera Fundación [{{{URL-3F}}} Ficha]
ISFDB [{{{URL-ISFDB}}} Ficha]
Otras fuentes {{{URL-OtrasFuentes}}}
Notas:

  1. De la presente variante. Puede haber variantes anteriores. Consultar la fuente externa para ampliar información.
  2. Publicaciones en español las que la presente variante ha aparecido. Puede haber otras publicaciones de esta misma u otras variantes. Consultar la fuente externa para ampliar información.

Ray Bradbury (1952)

El título, más específico en inglés, hace referencia a la bocina, situada en los faros, que avisa a los barcos en medio de la niebla de la presencia de rocas peligrosas.

Un joven lleva trabajando unos meses en las labores de mantenimiento de un faro junto a un compañero veterano, afable y buen conversador.

La noche del relato, una espesa niebla impide ver nada y el faro, aparte de lanzar el aviso luminoso, hace sonar regularmente la profunda bocina.

El farero relata al joven algunas historias asombrosas sobre sucesos relacionados con el mar que él ha visto y le revela que esa noche está a punto de ocurrir algo extraordinario, pero se niega a detallar nada por temor a que el joven crea que está loco.

La tarde avanza y finalmente acontece lo esperado por el farero. Frente al faro, al parecer atraído por el sonido de la bocina, emerge de las profundidades un monstruo marino, posiblemente un dinosaurio marino, quizás el último de su especie.

El relato tiene un regusto a misterio fantástico que evoca los mitos del Cthulhu, de H.P. Lovecraft. El entorno marino, la niebla, la pequeñez del hombre ante misterios antiguos e incluso el catastrófico final parecen inspirados en las obras que escribió Lovecraft algunas décadas antes.

Relación con el cine:

Este relato serviría como base para el guión de la película El monstruo de los tiempos remotos (1953), en la cual el dinosaurio sería despertado de su sueño ártico por la explosión de una bomba atómica. En realidad, la película se encontraba ya en rodaje cuando el relato fue publicado, pero los productores compraron los derechos del mismo para beneficiarse de la fama de Bradbury y cambiaron el título de la película por el título con el que el relato fue publicado originalmente en el Saturday Evening Post: The Beast from 20,000 Fathoms.

Pero más importante aún pudiera ser el hecho de que John Huston se planteara la opción de Bradbury como guionista de su película Moby Dick (1956) tras la lectura de este relato.