The Robots (Kraftwerk)

De Alt64-wiki, la enciclopedia libre.
Revisión de 21:02 4 ago 2009 por Venom (Discusión | contribuciones)

(dif) ←Older revision | view current revision (dif) | Newer revision→ (dif)
Saltar a: navegación, buscar
The Robots (Kraftwerk)
Autor: Kraftwerk
Álbum: The Man-Machine
Fecha: 1978
Vídeoclip: [{{{URL-Video}}} Videoclip] en [{{{URL-Fuente}}} {{{Fuente}}}]
Referencias Ci-Fi: Robots

Kraftwerk (1978)

Hay que señalar que el título original de la canción es Die Roboter, en alemán. No podía ser de otra forma, dado que Kraftwerk es una banda que se formó con jóvenes de Alemania del oeste, deseosos de recuperar una identidad alemana propia al margen de las influencias americanas e inglesas.

La letra de la canción, notablemente minimalista, es así mismo simple y directa, la descripción de algunas escenas o cualidades de los robots:

  • "Estamos cargando las baterías / y ahora estamos llenos de energía."
  • "Funcionamos automáticamente / y bailamos mecánicamente."
  • "Estamos programados para hacer / cualquier cosa que quieras. "

Y, siempre, el omnipresente estribillo: "We are the robots"

Tanto en el vídeo musical (Kraftwerk fueron pioneros en este aspecto) como en la puesta en escena de sus conciertos, los miembros de la banda inciden en esta representación, simulando ser robots e incluso mostrando espectáculos en los que robots con sus rostros se montan a sí mismos.

Una mención especial merece la frases deslizadas en ruso: "Ja tvoi sluga, ja tvoi Rabotnik" (Soy tu esclavo, soy tu trabajador). Podrían parecer que inciden una vez más en el concepto general de la canción, pero la elección del término "esclavo" así como el uso curioso del idioma, parecen ser claras referencias a la obra de Karel Capek, R.U.R. (Robots Universales de Rossum), de 1920 y donde se usa por primera vez el término robot para referirse a un esclavo mecánico. Si bien, la obra de Capek estaba escrita en checo, en las años setenta la república Checa estaba bajo el control de las U.R.S.S., lo que podría explicar el asunto del idioma.